Feidhmíonn Comharchumann Árainn Mhór mar eagrais forbartha pobal a sholáthraíonn aiseanna pobal, seirbhísí trádála, seirbhísí riaracháin agus tacaíochta do phobal Árainn Mhór. Tá sé mar aidhm ag an chomharchumann, trínár gcuid gníomhaíochtaí, acmhainní timpeallachta, turasóireachta, chultúrtha agus oidhreachta an oileáin a fheabhsú agus a fhorbairt, ar mhaithe le saol eacnamaíochta, cultúrtha agus sóisialta pobal an oileáin a fheabhsú. Bainisteoir: Nóirín Uí Mhaoldomhnaigh.
31.12.10
New Year Arrangements
An Comharchumann store & offices will reopen at 9:00 am, on Friday 7th January 2011.
29.12.10
5000 new Tús work placement opportunities in the community sector
Éamon Ó Cuív TD, Minister for Social Protection has announced the arrangements for the Government’s new work placement initiative in the community sector. The initiative known as Tús, will provide 5,000 short term working opportunities for people unemployed for over a year. The placements will be with community sector organizations to support the delivery of their services. €30 million is being committed in 2011 to allow for the introduction of Tús and this will grow to a commitment of €100 million in 2012. Tús joins a range of new and expanded initiatives designed to provide assistance to the unemployed recently announced by the Tánaiste.
The Minister believes that Tús will be able to address the twin aims of providing opportunities for those who are unemployed and support for community and voluntary activity.
Tús, which will operate in rural and urban areas will be delivered using the infrastructure developed for the Rural Social Scheme which has operated in rural areas since 2004. This will ensure that administrative and employment obligations are shared between the Department and Local Development Companies and not by community sector bodies.
The Minister said: “I aim to achieve a number of objectives with Tús. Firstly, people who are unemployed will have an opportunity to work in the community for a twelve month period. Secondly, community organisations will benefit by harnessing the skills of people who are willing to work, and thirdly, this measure will provide opportunities for my Department to develop its control processes for the Live Register.”
Tús – key features
• The introduction of Tús was announced in the Budget with an allocation of €30m in 2011.
• Up to 5,000 places will be funded once the initiative becomes fully operational later in 2011.
• Tús will provide short-term, quality opportunities for unemployed people to work in community and voluntary bodies providing a broad range of services of benefit to communities.
• Participants will be paid the full jobseekers rate plus an additional €20 per week. Under 25 year olds will be paid the maximum Jobseekers Allowance plus €20 per week which makes Tús attractive to this group.
• The employment will be insured for all benefits under the social insurance system.
• Participants will work for 19 ½ hours per week for a duration of 12 months and there may be some degree of flexibility in terms of the schedule of hours.
• While responsibility for the operation of Tús rests with the Department of Social Protection, it will be managed at a local level, on the Department’s behalf, by each of the 52 Local Development Companies. Údarás na Gaeltachta will deliver Tús in the Gaeltacht.
• Community & Voluntary Organisations will be able to register their interest with the relevant Local Development Company and offer placements.
• Those who are unemployed for more than 12 months and in receipt of Jobseekers Assistance will be offered the opportunity to consider a placement by the Department of Social Protection.
• Local Development Companies will maintain panels of those identified by the Department for recruitment by community bodies.
• Tús will provide another outlet for the reinvigorated processes being rolled out under the National Employment Action Plan.
• It will support the control and management actions of the Department of Social Protection by identifying those not genuinely interested in work or those operating in the black economy.
• It has both an urban and rural focus and is built on the proven architecture of the Rural Social Scheme.
• A key feature of Tús will be to provide a new activation route that will support unemployed people in remaining job-ready for re-entry to employment as the economic environment improves.
• The first placements are expected towards the end of Quarter 1/2011 once implementation arrangements have been agreed with the Local Development Companies.
The Minister believes that Tús will be able to address the twin aims of providing opportunities for those who are unemployed and support for community and voluntary activity.
Tús, which will operate in rural and urban areas will be delivered using the infrastructure developed for the Rural Social Scheme which has operated in rural areas since 2004. This will ensure that administrative and employment obligations are shared between the Department and Local Development Companies and not by community sector bodies.
The Minister said: “I aim to achieve a number of objectives with Tús. Firstly, people who are unemployed will have an opportunity to work in the community for a twelve month period. Secondly, community organisations will benefit by harnessing the skills of people who are willing to work, and thirdly, this measure will provide opportunities for my Department to develop its control processes for the Live Register.”
Tús – key features
• The introduction of Tús was announced in the Budget with an allocation of €30m in 2011.
• Up to 5,000 places will be funded once the initiative becomes fully operational later in 2011.
• Tús will provide short-term, quality opportunities for unemployed people to work in community and voluntary bodies providing a broad range of services of benefit to communities.
• Participants will be paid the full jobseekers rate plus an additional €20 per week. Under 25 year olds will be paid the maximum Jobseekers Allowance plus €20 per week which makes Tús attractive to this group.
• The employment will be insured for all benefits under the social insurance system.
• Participants will work for 19 ½ hours per week for a duration of 12 months and there may be some degree of flexibility in terms of the schedule of hours.
• While responsibility for the operation of Tús rests with the Department of Social Protection, it will be managed at a local level, on the Department’s behalf, by each of the 52 Local Development Companies. Údarás na Gaeltachta will deliver Tús in the Gaeltacht.
• Community & Voluntary Organisations will be able to register their interest with the relevant Local Development Company and offer placements.
• Those who are unemployed for more than 12 months and in receipt of Jobseekers Assistance will be offered the opportunity to consider a placement by the Department of Social Protection.
• Local Development Companies will maintain panels of those identified by the Department for recruitment by community bodies.
• Tús will provide another outlet for the reinvigorated processes being rolled out under the National Employment Action Plan.
• It will support the control and management actions of the Department of Social Protection by identifying those not genuinely interested in work or those operating in the black economy.
• It has both an urban and rural focus and is built on the proven architecture of the Rural Social Scheme.
• A key feature of Tús will be to provide a new activation route that will support unemployed people in remaining job-ready for re-entry to employment as the economic environment improves.
• The first placements are expected towards the end of Quarter 1/2011 once implementation arrangements have been agreed with the Local Development Companies.
All Weather Pitch Christmas Raffle
Comhghairdeas do na buaiteoirí a leanas:
Congratulations to the following winners:
Kathleen Sweeney Ticket No 0756 Digital Camera
Tony Cox Ticket No 0873 IPod Shuffle
Daniel Doherty Ticket No 0541 BluRay DVD
Sean O’Donnell Ticket No 0251 Christmas Hamper
Thanks to all who purchased tickets; all the ticket sellers, students of Gairmscoil Mhic Diarmada, Danny Martin, Marina Boyle & Comharchumann Árainn Mhór; thanks to all who sponsored prizes; Comharchumann Árainn Mhór, Arranmore Fast Ferries and Naíonra Árainn Mhór and Comharchumann Árainn Mhór who sponsored the printing of tickets.
Fundraising Dance
Sincere thanks to Philip & Ann Marie & Staff of the Glen Hotel. Although numbers in attendance were fewer than 20, donations of €255 were made on the night. Thank you all for your generosity & support.
Sincere thanks to the organises, to Thomas Costello & to Domnic Sweeney for sponsoring transport & Comharchumann Árainn Mhór for sponsoring the buffet. Raffle Ticket sales at the event raised €53.00.
Congratulations to the following winners:
Kathleen Sweeney Ticket No 0756 Digital Camera
Tony Cox Ticket No 0873 IPod Shuffle
Daniel Doherty Ticket No 0541 BluRay DVD
Sean O’Donnell Ticket No 0251 Christmas Hamper
Thanks to all who purchased tickets; all the ticket sellers, students of Gairmscoil Mhic Diarmada, Danny Martin, Marina Boyle & Comharchumann Árainn Mhór; thanks to all who sponsored prizes; Comharchumann Árainn Mhór, Arranmore Fast Ferries and Naíonra Árainn Mhór and Comharchumann Árainn Mhór who sponsored the printing of tickets.
Total Proceeds from Christmas Raffle: €1112.50
Fundraising Dance
Sincere thanks to Philip & Ann Marie & Staff of the Glen Hotel. Although numbers in attendance were fewer than 20, donations of €255 were made on the night. Thank you all for your generosity & support.
Sincere thanks to the organises, to Thomas Costello & to Domnic Sweeney for sponsoring transport & Comharchumann Árainn Mhór for sponsoring the buffet. Raffle Ticket sales at the event raised €53.00.
25.12.10
Fund Raising Dance in Aid of All-Weather Pitch - Glen Hotel, Monday 27 December
A fund-raising social evening/dance in aid of the proposed all weather pitch will take place in the Glen Hotel on Monday night, 27 December 2010.
Beidh oíche shóisialta/damhsa in Ostan an Ghleanna ar an 27 Nollaig chun airgead a bhailiú don pháirc uile aimsearta ata beartaithe ag an Ghairmscoil.
Beidh oíche shóisialta/damhsa in Ostan an Ghleanna ar an 27 Nollaig chun airgead a bhailiú don pháirc uile aimsearta ata beartaithe ag an Ghairmscoil.
22.12.10
17.12.10
13.12.10
Phríomhfheidhmeannach Gníomhach an Údaráis ceaptha
D’fhógair Údarás na Gaeltachta inniu go bhfuil Séan Ó Labhraí ceaptha mar Phríomhfheidhmeannach Gníomhach an Údaráis le teacht in áit Phádraig Ó hAoláin a bheidh ag éirigh as mar Phríomhfheidhmeannach ag deireadh na bliana.
Tá blianta fada caite ag Séan Ó Labhraí ag plé le cúrsaí forbartha agus fostaíochta san Údarás agus roimhe sin i nGaeltarra Éireann.
Bhí sé ag feidhmiú mar Leas Phríomhfheidhmeannach leis an Údarás ó 1981 ar aghaidh. Beidh sé ag tosú ar a dhualgais nua ar an 1 Eanáir 2011 ar feadh tréimhse suas go bliain.
Idir an dá linn leanfaidh an próiseas a bhaineann le ceapachán Príomhfheidhmeannach buan nua ar aghaidh.
Foilsithe ar Gaelport.com 13 Nollaig 2010
Tá blianta fada caite ag Séan Ó Labhraí ag plé le cúrsaí forbartha agus fostaíochta san Údarás agus roimhe sin i nGaeltarra Éireann.
Bhí sé ag feidhmiú mar Leas Phríomhfheidhmeannach leis an Údarás ó 1981 ar aghaidh. Beidh sé ag tosú ar a dhualgais nua ar an 1 Eanáir 2011 ar feadh tréimhse suas go bliain.
Idir an dá linn leanfaidh an próiseas a bhaineann le ceapachán Príomhfheidhmeannach buan nua ar aghaidh.
Foilsithe ar Gaelport.com 13 Nollaig 2010
10.12.10
***********************Vote for Anne Maire*************************
Long distance swimmer Anne Marie Ward has been nominated for the Open Water Source Women Swimmer of the Year and she needs your vote.
Voters should click onto www.openwatersource.com
and follow the links for the Women Swimmer of the Year and vote for Anne Marie.
Presently Anne Maire is in second place, just behind the Brazilian swimmer who undoubtedly will expect to have the support of a huge voting population.
Anne Marie has brought great credit to herself as a result of her successful cold water long distance swims, culminating with this years North Channel crossing.
So pass the word and vote for Anne Maire.
Voters should click onto www.openwatersource.com
and follow the links for the Women Swimmer of the Year and vote for Anne Marie.
Presently Anne Maire is in second place, just behind the Brazilian swimmer who undoubtedly will expect to have the support of a huge voting population.
Anne Marie has brought great credit to herself as a result of her successful cold water long distance swims, culminating with this years North Channel crossing.
So pass the word and vote for Anne Maire.
Údarás na Gaeltachta - Cuts in Funding
Míshástacht agus imní Bhord an Údaráis faoi mhaoiniú 2011.
Ag cruinniú de Bhord Údarás na Gaeltachta inniu (10ú Nollaig) sna Forbacha, léirigh Bord an Údaráis míshástacht an-mhór agus imní faoi mhaoiniú na heagraíochta don bhliain 2011 agus don todhchaí. I gcomparáid le EUR15m caipitil a bhí ar fáil ón Státchiste in 2010, ní bheidh ach EUR6m ar fáil in 2011. Tá EUR6.2m eile le cur ar fáil ó fhoinsí na heagraíochta féin ar a n-áirítear sprioc de EUR2m ó dhíolachán sócmhainní tráth a bhfuil an tóin tite as margadh na maoine. Creideann an tÚdarás go bhfuil feidhm fiontair an Údaráis á lagú de réir a chéile tráth a bhfuil sé á chruthú ag an fhoireann go bhfuil siad in ann torthaí fiúntacha a sholáthar don Státchiste agus don Ghaeltacht fiú san aeráid mharbhánta eacnamaíochta atá ann faoi láthair. Ag cruinniú an Bhoird inniu ceadaíodh 55 togra a bhfuil EUR2.9m de chúnamh stáit i gceist iontu a chuirfidh 193 post nua ar fáil nuair a bheidh siad faoi lánseol. Ainneoin an ról lárnach atá ceaptha a bheith ag Údarás na Gaeltachta sa Ghaeltacht agus taobh amuigh di de réir na Straitéis 20 Bliain don Ghaeilge, is léir don Údarás go bhfuil an bonn á bhaint ó fheidhm fiontair na heagraíochta nuair a chaithfidh sé an sprioc fhostaíochta a laghdú ó 600 in 2010 go dtí 300 in 2011 tráth a bhfuil gá níos mó ná riamh le fostaíocht. Chinn Bord an Údaráis a iarraidh ar gach eagraíocht Ghaeltachta agus Ghaeilge ceist bheo a dhéanamh de thodhchaí an Údaráis i gcomhar le comhaltaí an Údaráis le hionadaithe poiblí, san olltoghchán atá le bheith ann go luath in 2011 san áireamh.
*******************************************************************************************************
The Board of Údarás na Gaeltachta express dissatisfaction and concern regarding budget allocated for 2011
At an Údarás na Gaeltachta Board meeting in Na Forbacha, Co. Galway today (10th December), members of the Board expressed great dissatisfaction and concern about the organisation's finances for the year 2011 and for the future. In comparison to the EUR15m capital budget made available by the Exchequer in 2010, only EUR6m will be provided in 2011. A further EUR6.2m is to be funded from the organisation's own resources, which includes a target income of EUR2m from the sale of assets at a time when the property market has effectively collapsed. An tÚdarás believes that its enterprise role is gradually being eroded at a time when its staff is continuing to prove the organisation's ability to deliver satisfactory job-creation results for the Exchequer and the Gaeltacht despite the present difficult economic climate.
At the Údarás Board meeting today, 55 projects involving a total of EUR2.9m in state funding were approved, which will lead to the creation of 193 new jobs when fully implemented. Despite the central role that Údarás na Gaeltachta is expected to have in the implementation of the 20 Year Strategy for the Irish Language both in the Gaeltacht and nationally, an tÚdarás believes that the organisation's enterprise functions are being undermined when its reduced funding leaves it with no option but to decrease its employment creation target from 600 jobs in 2010 to 300 jobs in 2011 at a time when employment creation is critical. The Board of an tÚdarás has appealed to all Gaeltacht and Irish language organisations to support its board members in highlighting the issue of the future of the organisation with public representatives, including during the upcoming general election campaign due early 2011.
Ag cruinniú de Bhord Údarás na Gaeltachta inniu (10ú Nollaig) sna Forbacha, léirigh Bord an Údaráis míshástacht an-mhór agus imní faoi mhaoiniú na heagraíochta don bhliain 2011 agus don todhchaí. I gcomparáid le EUR15m caipitil a bhí ar fáil ón Státchiste in 2010, ní bheidh ach EUR6m ar fáil in 2011. Tá EUR6.2m eile le cur ar fáil ó fhoinsí na heagraíochta féin ar a n-áirítear sprioc de EUR2m ó dhíolachán sócmhainní tráth a bhfuil an tóin tite as margadh na maoine. Creideann an tÚdarás go bhfuil feidhm fiontair an Údaráis á lagú de réir a chéile tráth a bhfuil sé á chruthú ag an fhoireann go bhfuil siad in ann torthaí fiúntacha a sholáthar don Státchiste agus don Ghaeltacht fiú san aeráid mharbhánta eacnamaíochta atá ann faoi láthair. Ag cruinniú an Bhoird inniu ceadaíodh 55 togra a bhfuil EUR2.9m de chúnamh stáit i gceist iontu a chuirfidh 193 post nua ar fáil nuair a bheidh siad faoi lánseol. Ainneoin an ról lárnach atá ceaptha a bheith ag Údarás na Gaeltachta sa Ghaeltacht agus taobh amuigh di de réir na Straitéis 20 Bliain don Ghaeilge, is léir don Údarás go bhfuil an bonn á bhaint ó fheidhm fiontair na heagraíochta nuair a chaithfidh sé an sprioc fhostaíochta a laghdú ó 600 in 2010 go dtí 300 in 2011 tráth a bhfuil gá níos mó ná riamh le fostaíocht. Chinn Bord an Údaráis a iarraidh ar gach eagraíocht Ghaeltachta agus Ghaeilge ceist bheo a dhéanamh de thodhchaí an Údaráis i gcomhar le comhaltaí an Údaráis le hionadaithe poiblí, san olltoghchán atá le bheith ann go luath in 2011 san áireamh.
*******************************************************************************************************
The Board of Údarás na Gaeltachta express dissatisfaction and concern regarding budget allocated for 2011
At an Údarás na Gaeltachta Board meeting in Na Forbacha, Co. Galway today (10th December), members of the Board expressed great dissatisfaction and concern about the organisation's finances for the year 2011 and for the future. In comparison to the EUR15m capital budget made available by the Exchequer in 2010, only EUR6m will be provided in 2011. A further EUR6.2m is to be funded from the organisation's own resources, which includes a target income of EUR2m from the sale of assets at a time when the property market has effectively collapsed. An tÚdarás believes that its enterprise role is gradually being eroded at a time when its staff is continuing to prove the organisation's ability to deliver satisfactory job-creation results for the Exchequer and the Gaeltacht despite the present difficult economic climate.
At the Údarás Board meeting today, 55 projects involving a total of EUR2.9m in state funding were approved, which will lead to the creation of 193 new jobs when fully implemented. Despite the central role that Údarás na Gaeltachta is expected to have in the implementation of the 20 Year Strategy for the Irish Language both in the Gaeltacht and nationally, an tÚdarás believes that the organisation's enterprise functions are being undermined when its reduced funding leaves it with no option but to decrease its employment creation target from 600 jobs in 2010 to 300 jobs in 2011 at a time when employment creation is critical. The Board of an tÚdarás has appealed to all Gaeltacht and Irish language organisations to support its board members in highlighting the issue of the future of the organisation with public representatives, including during the upcoming general election campaign due early 2011.
7.12.10
Táillí Bailithe Dramhaíola - Refuse Collection Fees
Tá sé tugtha le fios ag an Chomhairle Chontae don Chomharchumann go mbeidh táillí ‘Sharkey Waste’ don tseirbhís bhailithe dramhaíola ag ardú ón 1 Eanáir 2011.
An Comharchumann has been advised by Donegal County Council, that Sharkey Waste collection charges will increase from 1 January 2011.
Táillí Nua – i bhfeidhm ón 01/01/2011
Málaí Dearga: €5.00 an ceann (ardaithe ó €4.50)
Lipéid Boscaí Bruscair: €9.00 an ceann (ardaithe ó €7.50)
An Comharchumann has been advised by Donegal County Council, that Sharkey Waste collection charges will increase from 1 January 2011.
New Charges – with effect from 01/01/2011
Red Bin Bags: €5.00 each (increased from €4.50)
Refuse Bin Tickets: €9.00 each (increased from €7.50)
3.12.10
Saoire na Nollag & na hAthbhliana - Christmas & New Year Holidays
An Comharchumann offices & store will be closed on the following dates: Beidh oifigí & stór an chomharchumainn druidte ar na dataí a leanas:
Dé hAoine 24 Nollaig Friday 24 December
Dé Luain 27 Nollaig Monday 27 December
Dé Máirt 28 Nollaig Tuesday 28 December
Dé hAoine 31 Nollaig Friday 31 December 2010
De Luain 3 Eanáir 2011 Monday 3 January 2011
Stoc Áireamh Bliantiúl /Annual Stock Taking
Dé Máirt 4 Eanáir 2011 Tuesday 4 January 2011
Dé Ceadaoin 5 Eanáir 2011 Wednesday 5 January 2011
Déardaoin 6 Eanáir 2011 Thursday 6 January 2011
Dé hAoine 24 Nollaig Friday 24 December
Dé Luain 27 Nollaig Monday 27 December
Dé Máirt 28 Nollaig Tuesday 28 December
Dé hAoine 31 Nollaig Friday 31 December 2010
De Luain 3 Eanáir 2011 Monday 3 January 2011
Stoc Áireamh Bliantiúl /Annual Stock Taking
Dé Máirt 4 Eanáir 2011 Tuesday 4 January 2011
Dé Ceadaoin 5 Eanáir 2011 Wednesday 5 January 2011
Déardaoin 6 Eanáir 2011 Thursday 6 January 2011
2.12.10
Féilire 2011 - 2011 Calendar
NOW AVAILABLE FROM AN COMHARCHUMANN @ €7.00 EACH - CALENDAR 2011
AR FÁIL ÓN CHOMHARCHUMANN @ €7.00 AN CEANN - FÉILIRE 2011
1.12.10
Cúrsa FÁS - FÁS Course
Cuirfear tús leis an dara chúrsa FÁS sa chultúrlann ar an Aoine 10 Nollaig @ 9:30 am. Táille €20.00 an duine.
The second FÁS Safe Pass Course will take place in an chultúrlann on Friday 10 December @ 9:30am. Course fee: €20.00 each.
The second FÁS Safe Pass Course will take place in an chultúrlann on Friday 10 December @ 9:30am. Course fee: €20.00 each.
23.11.10
Féilire Árainn Mhóir 2011 - Árainn Mhór Calendar 2011
Féilire 2011 - 2011 Calendar
2011 Calendar will be available from an comharchumann from Wednesday 1 December 2010. €7.00 each.
All proceeds will be donated to All-Weather Pitch Project.
22.11.10
Deontas LEADER – LEADER Grant
Tá deontas de €1799.99 faighte ag an Chomharchumann ó Chomhar na nOileán chun cloch eibhir a chur in airde ag cé an bháid agus chun leabhar eolais a chur ar fáil do chuairteoirí.
An Comharchumann is in receipt of a grant payment of €1799.99 from Comhar na nOileán for the purposes of erecting a granite signage boulder at the ferry pier and for providing an information booklet for visitors.
An Comharchumann is in receipt of a grant payment of €1799.99 from Comhar na nOileán for the purposes of erecting a granite signage boulder at the ferry pier and for providing an information booklet for visitors.
Buíochas – Tráth na gCeist - Thank you - Quiz
Buíochas do gach duine a bhí i láthair agus a ghlac páirt i dTráth na gCeist tigh Phil Bháin ar an Aoine 19 Samhain;
Buíochas mór; do Tomás agus Marina ar son duaiseanna an raifil agus duaiseanna na mbuaiteoir; don comharchumann & Alice Mhic Gabhann ar son duaiseanna an raifil, do Phroinsias Ó Coisdeabhla a d’ullmhaigh na ceisteanna uilig & a rinne obair ar dóigh ar an oíche; agus do Sharon Uí Dhónaill agus Síle Uí Dhónaill a dhíol na ticéid le haghaidh an raifil.
Mar thoradh ar an oíche, tá €155 bailithe do chiste na Páirce Uile Aimsire.
Go raibh maith agaibh uilig!
Thanks to all those who attended and took part in the Quiz that was held in Phil Báns on Friday 19 November.
A big thanks to Thomas and Marina for donating raffle prize and winners prize, to an comharchumann & Alice McGowan for donating raffle prizes, to Frankie Costello for preparing the questions and for all his hard work throughout the night & to Sharon O’Donnell and Sheila O’Donnell who sold the raffle tickets.
As a result of the night €155 was raised in aid of the All-Weather Pitch.
Thank you all!
Buíochas mór; do Tomás agus Marina ar son duaiseanna an raifil agus duaiseanna na mbuaiteoir; don comharchumann & Alice Mhic Gabhann ar son duaiseanna an raifil, do Phroinsias Ó Coisdeabhla a d’ullmhaigh na ceisteanna uilig & a rinne obair ar dóigh ar an oíche; agus do Sharon Uí Dhónaill agus Síle Uí Dhónaill a dhíol na ticéid le haghaidh an raifil.
Mar thoradh ar an oíche, tá €155 bailithe do chiste na Páirce Uile Aimsire.
Go raibh maith agaibh uilig!
Thanks to all those who attended and took part in the Quiz that was held in Phil Báns on Friday 19 November.
A big thanks to Thomas and Marina for donating raffle prize and winners prize, to an comharchumann & Alice McGowan for donating raffle prizes, to Frankie Costello for preparing the questions and for all his hard work throughout the night & to Sharon O’Donnell and Sheila O’Donnell who sold the raffle tickets.
As a result of the night €155 was raised in aid of the All-Weather Pitch.
Thank you all!
Páirc Uile-Aimsire – All-Weather Pitch
Tá íocaíocht de €560.44 faighte i gcomhair togra na Páirce Uile-Aimsire mar thoradh ar ‘triathlon’ an tsamhraidh. Buíochas mór do lucht eagraithe na hócaide agus do na daoine go léir a bhí páirteach ann.
A donation of €560.44 has been made towards the All-Weather Pitch as a result of the summer triathlon. Sincere thanks to the organizers of the events and all those who took part.
A donation of €560.44 has been made towards the All-Weather Pitch as a result of the summer triathlon. Sincere thanks to the organizers of the events and all those who took part.
17.11.10
Eolas do Shaoránaigh – Citizens Information
Beidh oifigeach ón Ionad Eolais do Shaoránaigh, An Clochán Liath i láthair
i gComharchumann Oileán Árainn Mhór Teo
ar an Chéadaoin an 24 Samhain 2010
óna 10:30 – 13:00
Ag plé le fiosruithe Leasa Shóisialaigh, Deontais Tithíochta, Deontais inslithe, Cearta Fostaíochta, Cúrsaí Teaghlaigh, Cearta Tomhaltóirí, Oideachas & rl.
The Dungloe Citizens Information Officer will be in attendance
in Comharchumann Oileán Árainn Mhóir Teo
on Wednesday 24 November 2010
between 10:30am – 1:00pm
Dealing with Social Welfare Entitlements, Housing Grants, Insulation Grants, Health Entitlements, Employment Rights, Family Matters, Consumer Rights, Education etc.
No Appointment Necessary
FÁS - SAFE PASS COURSE
Tá an comharchumann ag lorg léirithe suime ó dhaoine ar mhian leo an chúrsa Pas Shábháilte tríd FÁS a chuir i gcrích. Más mian leat suim a léiriú sa chúrsa ba chóir teangbháil a dhéanamh leis an chomharchumann ar 95 20533 le d'ainm agus d’uimhir PSP roimh 26 Samhain 2010. Tá táille €20 ar an chúrsa.
An comharchumann is seeking expressions of interest from anyone wishing to complete the FÁS Safe Pass Course. If you would like to register your interest in the course please contact an comharchumann on 95 20533 with your name and PPS no. before 26 November 2010. The fee for the course is €20.
An comharchumann is seeking expressions of interest from anyone wishing to complete the FÁS Safe Pass Course. If you would like to register your interest in the course please contact an comharchumann on 95 20533 with your name and PPS no. before 26 November 2010. The fee for the course is €20.
15.11.10
TRÁTH NA GCEIST - QUIZ
BEIDH TRÁTH NA GCEIST I GCOMHAIR
NA PÁIRCE UILE-AIMSIRE AR SIÚL
TIGH PHIL BHÁIN
AR AN AOINE
19 SAMHAIN @ 9:30 I.N
CUIRFEAR FÁILTE ROIMH CHÁCH
A FUNDRAISING QUIZ FOR THE PROPOSED
ALL-WEATHER PITCH WILL TAKE PLACE
PHIL BÁNS BAR
ON FRIDAY
9 NOVEMBER @ 9:30P.M
ALL WELCOME!
12.11.10
Economic Development of the Islands –Forbairt Eacnamaíoch na nOileán
The Minister for Community, Equality and Gaeltacht Affairs, Pat Carey, T.D., has announced the launch of a report on the employment needs and the economic development potential of the islands. The economic consultants, FGS Consulting, were commissioned by the Department of Community, Equality and Gaeltacht Affairs to compile the report under the direction of a steering committee made up of representatives from Comhar na nOileán, Údarás na Gaeltachta and the Department itself. The report's recommendations relate to the following areas:
• Issues related to the cost of living and to improving the islands' infrastructure;
• Cost factors that prevent the establishment and operation of commercial enterprises on the islands;
• The islands' development potential and the employment needs of island communities;
• Recommendations regarding further targeted support measures which would be aimed at the promotion of sustainable development and job creation; and
• The costs and advantages relating to any of the new measures recommended to support investment.
Minister Carey said that the Department would use the report as a basis for the development of further policies in relation to the islands in the coming years and that he hoped that some of the recommendations could be put in place in the short term at very little cost. He said, "We now intend to carry out a further examination of the various recommendations made in the report in consultation with other relevant Departments and state agencies to establish the most practical method of implementation."
A copy of the complete study is available on the Department's website www.pobail.ie.
The following is a list of the islands which were included in the study:
Toraigh Donegal 142
Árainn Mhór Donegal 522
Clare Island Mayo 136
Inishturk Island Mayo 58
Inishbofin Galway 199
Árainn Galway 824
Inis Meáin Galway 154
Inis Oírr Galway 247
Bear Island Cork 187
Sherkin Island Cork 106
Cléire Cork 125
Issued by the Press & Information Office at the Dept. of Community, Equality & Gaeltacht Affairs
Eisithe ag Oifig Preasa & Eolais na Roinne Gnóthaí Pobail, Comhionannais agus Gaeltachta.
Tel/Teil: 01 647 3130 Fax/Facs: 01 6473215 087 7956378
Email / Ríomhphost: eolas@pobail.ie Web/Gréasán: http://www.pobail.ie/
Tá sé fógartha ag an Aire Gnóthaí Pobail, Comhionannais agus Gaeltachta, Pádraig Ó Ciardha T.D., go bhfuil tuarascáil maidir le riachtanais fostaíochta agus cumas forbartha eacnamaíoch na n-oileán lainseáilte aige. Choimisiúnaigh an Roinn Gnóthaí Pobail, Comhionannais agus Gaeltachta na comhairleoirí eacnamaíocha, FGS Consulting, chun an tuarascáil a chur le chéile faoi chúram coiste stiúrtha a bhí comhdhéanta d’ionadaithe ó Chomhar na nOileán, Údarás na Gaeltachta agus an Roinn féin. Cuimsíonn moltaí na tuarascála na réimsí seo a leanas:
• Saincheisteanna a bhaineann le costas maireachtála agus feabhsú bonneagair na n-oileán;
• Fachtóirí costais a chuireann cosc ar bhunú agus ar fheidhmiú fiontair thráchtála ar na hoileáin;
• Cumas forbartha na n-oileán agus riachtanais fostaíochta a bpobal;
• Moltaí faoi bhearta tacaíochta spriocdhírithe breise a mbeadh sé mar aidhm acu forbairt inbhuanaithe agus cruthú post a chur chun cinn; agus
• Na costais agus na buntáistí a bhainfeadh le bearta molta nua ar bith chun tacú le hinfheistíocht.
Dúirt an tAire Ó Ciardha go mbeadh an tuarascáil mar bhunús ag a Roinn chun polasaithe breise a fhorbairt i leith na n-oileán sna blianta amach romhainn agus go raibh súil aige go bhféadfaí roinnt de na moltaí a chur i gcrích sa ghearrthéarma ar bhonn neamhchostasach.“ Chuige sin,” a dúirt sé, “tá sé i gceist anois moltaí éagsúla na tuarascála a scrúdú tuilleadh i gcomhairle leis na Ranna agus na gníomhaireachtaí stáit chuí eile féachaint conas is fearr feidhm phraiticiúil a thabhairt dóibh.”
Tá cóip den staidéar iomlán le fáil ar shuíomh idirlín na Roinne ag www.pobail.ie.
Eolas Breise:
Is iad na hoileáin a bhí mar ábhar don staidéar ná:
Toraigh Dún na nGall 142
Árainn Mhór Dún na nGall 522
Cliara Maigh Eo 136
Inis Toirc Maigh Eo 58
Inis Bó Finne Gaillimh 199
Árainn Gaillimh 824
Inis Meáin Gaillimh 154
Inis Oírr Gaillimh 247
Béara Corcaigh 187
Inis Earcáin Corcaigh 106
Cléire Corcaigh 125
Issued by the Press & Information Office at the Dept. of Community, Equality & Gaeltacht Affairs
Eisithe ag Oifig Preasa & Eolais na Roinne Gnóthaí Pobail, Comhionannais agus Gaeltachta.
Tel/Teil: 01 647 3130 Fax/Facs: 01 6473215 087 7956378
Email / Ríomhphost: eolas@pobail.ie Web/Gréasán: www.pobail.ie
• Issues related to the cost of living and to improving the islands' infrastructure;
• Cost factors that prevent the establishment and operation of commercial enterprises on the islands;
• The islands' development potential and the employment needs of island communities;
• Recommendations regarding further targeted support measures which would be aimed at the promotion of sustainable development and job creation; and
• The costs and advantages relating to any of the new measures recommended to support investment.
Minister Carey said that the Department would use the report as a basis for the development of further policies in relation to the islands in the coming years and that he hoped that some of the recommendations could be put in place in the short term at very little cost. He said, "We now intend to carry out a further examination of the various recommendations made in the report in consultation with other relevant Departments and state agencies to establish the most practical method of implementation."
A copy of the complete study is available on the Department's website www.pobail.ie.
The following is a list of the islands which were included in the study:
Toraigh Donegal 142
Árainn Mhór Donegal 522
Clare Island Mayo 136
Inishturk Island Mayo 58
Inishbofin Galway 199
Árainn Galway 824
Inis Meáin Galway 154
Inis Oírr Galway 247
Bear Island Cork 187
Sherkin Island Cork 106
Cléire Cork 125
Issued by the Press & Information Office at the Dept. of Community, Equality & Gaeltacht Affairs
Eisithe ag Oifig Preasa & Eolais na Roinne Gnóthaí Pobail, Comhionannais agus Gaeltachta.
Tel/Teil: 01 647 3130 Fax/Facs: 01 6473215 087 7956378
Email / Ríomhphost: eolas@pobail.ie Web/Gréasán: http://www.pobail.ie/
Tá sé fógartha ag an Aire Gnóthaí Pobail, Comhionannais agus Gaeltachta, Pádraig Ó Ciardha T.D., go bhfuil tuarascáil maidir le riachtanais fostaíochta agus cumas forbartha eacnamaíoch na n-oileán lainseáilte aige. Choimisiúnaigh an Roinn Gnóthaí Pobail, Comhionannais agus Gaeltachta na comhairleoirí eacnamaíocha, FGS Consulting, chun an tuarascáil a chur le chéile faoi chúram coiste stiúrtha a bhí comhdhéanta d’ionadaithe ó Chomhar na nOileán, Údarás na Gaeltachta agus an Roinn féin. Cuimsíonn moltaí na tuarascála na réimsí seo a leanas:
• Saincheisteanna a bhaineann le costas maireachtála agus feabhsú bonneagair na n-oileán;
• Fachtóirí costais a chuireann cosc ar bhunú agus ar fheidhmiú fiontair thráchtála ar na hoileáin;
• Cumas forbartha na n-oileán agus riachtanais fostaíochta a bpobal;
• Moltaí faoi bhearta tacaíochta spriocdhírithe breise a mbeadh sé mar aidhm acu forbairt inbhuanaithe agus cruthú post a chur chun cinn; agus
• Na costais agus na buntáistí a bhainfeadh le bearta molta nua ar bith chun tacú le hinfheistíocht.
Dúirt an tAire Ó Ciardha go mbeadh an tuarascáil mar bhunús ag a Roinn chun polasaithe breise a fhorbairt i leith na n-oileán sna blianta amach romhainn agus go raibh súil aige go bhféadfaí roinnt de na moltaí a chur i gcrích sa ghearrthéarma ar bhonn neamhchostasach.“ Chuige sin,” a dúirt sé, “tá sé i gceist anois moltaí éagsúla na tuarascála a scrúdú tuilleadh i gcomhairle leis na Ranna agus na gníomhaireachtaí stáit chuí eile féachaint conas is fearr feidhm phraiticiúil a thabhairt dóibh.”
Tá cóip den staidéar iomlán le fáil ar shuíomh idirlín na Roinne ag www.pobail.ie.
Eolas Breise:
Is iad na hoileáin a bhí mar ábhar don staidéar ná:
Toraigh Dún na nGall 142
Árainn Mhór Dún na nGall 522
Cliara Maigh Eo 136
Inis Toirc Maigh Eo 58
Inis Bó Finne Gaillimh 199
Árainn Gaillimh 824
Inis Meáin Gaillimh 154
Inis Oírr Gaillimh 247
Béara Corcaigh 187
Inis Earcáin Corcaigh 106
Cléire Corcaigh 125
Issued by the Press & Information Office at the Dept. of Community, Equality & Gaeltacht Affairs
Eisithe ag Oifig Preasa & Eolais na Roinne Gnóthaí Pobail, Comhionannais agus Gaeltachta.
Tel/Teil: 01 647 3130 Fax/Facs: 01 6473215 087 7956378
Email / Ríomhphost: eolas@pobail.ie Web/Gréasán: www.pobail.ie
11.11.10
Seirbhís Insliú Tí - Household Insulation Service
Seirbhisi Insliú
Insulation Services
Chun tuilleadh eolais maidir le insliú tí a fháil, deán teaghbháil le Daneil O Donnell, An Tearman 085 7543184
For further information regarding household insulation, contact Daniel O Donnell, Termon. 085 7543184
10.11.10
Baile Saoire Playing Fields - Páirceanna Imeartha an Bhaile Saoire
Plans to develop the playing fields area at an Baile Saoire are being developed in order to provide recreational & sporting facilities for the community and visitors alike. It is hoped that the site will in the future, accommodate a wide range of amenities for the community including runing tracks/high jump, shotput, tennis & basketball courts. Draft plans are currenty being drawn up. Further information will be posted as plans develop. Enquiries: contact an Comharchumann.
Tá pleananna a n-ullmhú chun forbairt a dhéanamh ar páirceanna imeartha an Bhaile Saoire. Tá i gceist áiseanna caitheamh aimsire agus spóirt don phobal agus do chuairteoirí a fhorbairt ar an suíomh sna blianta atá amach romhainn. Tá i gceist sa todhchaí, réimse leathan d'áiseanna phobal a fhorbairt ag an suíomh. Tá dréacht pleananna á n-úllmhú faoi láthair. Cuirfear tuilleadh eolais ar fáil dé réir mar atá dul chun cinn a dhéanamh ar na pleananna. Fiosruithe: Deán teagmháil leis an Chomharchumann.
Tá pleananna a n-ullmhú chun forbairt a dhéanamh ar páirceanna imeartha an Bhaile Saoire. Tá i gceist áiseanna caitheamh aimsire agus spóirt don phobal agus do chuairteoirí a fhorbairt ar an suíomh sna blianta atá amach romhainn. Tá i gceist sa todhchaí, réimse leathan d'áiseanna phobal a fhorbairt ag an suíomh. Tá dréacht pleananna á n-úllmhú faoi láthair. Cuirfear tuilleadh eolais ar fáil dé réir mar atá dul chun cinn a dhéanamh ar na pleananna. Fiosruithe: Deán teagmháil leis an Chomharchumann.
Foscadán Paisinéirí do Cé Ailt a Chorráin – Passenger Shelter for Burtonport Pier
Tá sé fógartha go bhfuil deontas €18,750 ceadaithe chun cuidiú le Comhairle Chontae Dhún na nGall Foscadán Paisinéirí a thógail ag Cé Ailt a Chorrain.
It has been announced that a grant of €18,750 has been approved to assist Donegal County Council to build a shelter for passengers at Burtonport Pier.
It has been announced that a grant of €18,750 has been approved to assist Donegal County Council to build a shelter for passengers at Burtonport Pier.
5.11.10
Leabhair Gaeilge do Pháistí & Cardaí Beannachta Gaeilge - Irish Books for Children & Irish Greetings Cards
Tá leabhair Gaeilge do pháistí & cardaí beannachta Gaeilge ar fáil sa chomharchumann.
Irish language books for children & Irish language greetings cards are now available from an comharchumann.
Irish language books for children & Irish language greetings cards are now available from an comharchumann.
Feachtas Bhailiúcháin Airgid – Fundraising Activities - All Weather Pitch
Tá ticéid do raifil na Nollag ar fáil in oifig an phoist agus sa chomharchumann. Beidh an tarraingt ar siúl roimh saoire na Nollag. Táille €2.00 an ceann atá ar na ticéid.
There is now €6315.00 in the all weather pitch fund. Many thanks to you all for supporting fundraising activities.
Christmas Raffle Tickets are available from the Post Office and in an comharchumann. The raffle will be drawn before the Christmas holidays. Tickets cost €2.00 each.
Taispeántas Cócaireachta - Cookery Demonstration
Tá sé beartaithe ag an chomharchumann taispeántas cócaireachta a reáchtáil tar éis na bliana úire. Beidh táillí íseal a ngearradh orthu siúd a bhfuil suim acu freastal ar an taispeántas.
Is féidir suim a léiriú sa tionscnamh ach teagmháil a dhéanamh leis an chomharchumann.
An comharchumann is organizing cookery demonstration sessions which will take place in the new year. Participants will be charged a small fee to attend the demonstrations. Expressions of interest in attending the events can be made by contacting an comharchumann.
Cur Chun Cinn Tionscadal Turasoireachta - Tourism Promotion DVD
Tá DVD coimisiúnaithe ag an chomharchumann chun margaíocht a dhéanamh ar an Bhaile Saoire agus chun aiseanna turasóireachta an oileáin a chur chun cinn. Cuirfear físeáin gairide den DVD in airde ar suíomhanna ghréasáin an chomharchumainn.
A promotional/marketing DVD of tourism facilities & An Baile Saoire has been commissioned by an comharchumann. A series of short clips from the DVD will be will be posted on an comharchumann websites.
31.10.10
Sincere Thank You - Buíochas Mór - Sincere Thank You - Buíochas Mór
Buíochas mór daoibh uilig a bhí i láthair ag díolachán na n-earraí bácála san Ionad Lae ag an deireadh seachtaine. Go raibh céad maith agaibhse uilig a chur na cácaí & na hearraí bácála galánta ar fáil. Buiochas mór do Chumann Tuismitheoirí na Gairmscoile & na tuismitheoirí ar fad a d’ullmhaigh an ionad & a chur sólaistí & duaiseanna an raifil ar fáil.
Bailíodh €319 i gcomhair togra na páirce uile-aimsire!
Sincere thank you to everyone who attended the bake sale in the Ionad Lae at the weekend. Many thanks to those who provided the beautiful cakes & baked goods for the sale; many thanks to the Gairmscoil Parents Association & parents who prepared the centre & provided refreshments & raffle prizes.
Bailíodh €319 i gcomhair togra na páirce uile-aimsire!
Sincere thank you to everyone who attended the bake sale in the Ionad Lae at the weekend. Many thanks to those who provided the beautiful cakes & baked goods for the sale; many thanks to the Gairmscoil Parents Association & parents who prepared the centre & provided refreshments & raffle prizes.
The Bake sale raised €319 for the All-Weather Pitch project!
29.10.10
Quiz - Tráth na gCeist - ALL WEATHER PITCH - PÁIRC UILE_AIMSIRE
BEIDH TRÁTH NA GCEIST I GCOMHAIR NA PÁIRCE UILE-AIMSIRE AR SIÚL
TIGH PHIL BHÁIN
AR AN SATHAIRN,
13 SAMHAIN @ 9:30 I.N
CUIRFEAR FÁILTE ROIMH CHÁCH.
A FUNDRAISING QUIZ FOR THE PROPOSED ALL-WEATHER PITCH WILL TAKE PLACE IN PHIL'S
ON SATURDAY 13 NOVEMBER @ 9:30P.M.
ALL WELCOME!
CONGRATULATIONS - COMHGHAIRDEAS
Comhghairdeas do Darren Ó Domhnaill a ghlac páirt sna comórtais cáilithe d’Oireachtas Rince na Cruinne. Beidh Darren ag glacadh páirt in Oireachtas Rince na Cruinne i mBaile Átha Cliath le linn na Cásca 2011.
Congratulations and well done to Darren Ó Domhnaill who took part in the World Qualifying Dance Championships. Darren has qualified to dance in the World Championship Competitions in Dublin during Easter 2011.
28.10.10
Cúrsaí Gaeilge TEG - TEG Gaeilge Course
The Irish language course (TEG) will begin on Wednesday, 3 November @ 7:00pm in an Chultúrlann.
Course Fee: €40. Registration & Further information: Nóirín Uí Mhaoldomhnaigh
27.10.10
Focal Buíochas - A Word of Thanks, Cumann Dramaíochta Árainn Mhór - Árainn Mhór Drama Group
Buíochas mór ó chroí do Chumann Dramaíochta Árainn Mhór a chur €225.00 ar fáil ar na mallaibh do chiste na Páirce Uile-Aimsire. Go raibh céad maith agaibh uilig!
Sincere thank-you to Árainn Mhór Drama Group who recently donated €225.00 to the All-Weather Pitch Project. Thank you all very much!
Cake Sale - Díol Cístí - 31 October - Day Centre - In Aid of All-Weather Pitch
CAKE SALE
In Aid Of
All-WEATHER PITCH
The Day Centre
After 11:00am Mass
Sunday
31 October 2010
DÍOLACHÁN CÍSTÍ & EARRAÍ BÁCALA
i gcomhair na
Páirce Uile Aimsire
SAN IONAD LAE
TAR ÉIS AIFRINN 11:00
Dé Domhnaigh
31 Deireadh Fómhair
Cruinniú Eolais - Information Session - Comhar na nOileán
Treoir ar fhéin fhostaíocht agus bunú d’fhiontar féin/A Guide to Self-Employment and Starting your own Business
Áit/Venue: An Chultúrlann, Árainn Mhór
Am/Time: 8p.m. – 10.30p.m.
27ú Deireadh Fómhair
Is é Comhar na nOileán Teo, an Comhlacht Comhtháite Forbartha Áitiúil d’Oileáin na hÉireann. Tá freagracht ar maidir leis na cláracha LEADER/RSS agus cláracha eile.
Ba mhaith le Comhar na nOileán Teo, cuireadh a thabhairt do dhaoine theacht amach ag cur i láthair maidir le féin-fhostaíocht agus bunú d’fhiontar féin a bheas ar siúl sa Chultúrlann ar an tráthnóna 27ú Deireadh Fómhair.
Díreofar ar fhéin-fhostaíocht mar rogha agus go h-áirithe ar an gClár Leader Forbartha Tuaithe atá dhá sheachadadh ag Comhar na nOileán. Má tá tú ag smaoineamh ar chur isteach ar mhaoiniú chun togra go do chuid féin a fhorbairt, tá sé rí-thábhachtach go bhfreastalódh tú ar an gcruinniú seo chun eascaíocht a dhéanamh duit féin. Beidh deis agat freisin do thogra a phlé le ball den bhfoireann.
Comhar na nOileán Teo, is the Integrated Local Development Company for the inhabited offshore islands of Ireland. It has responsibility for LEADER/R.S.S. and other programmes
Comhar na nOileán would like to invite participants to attend a short presentation
on
Self-Employment and Starting your own Business
that will take place in An Chultúrlann @ 8:00pm on
the evening of Tuesday the 27th October
The course will focus on Self-Employment as an option and in particular on the Leader Rural Development Programme funding which is administered for the Irish Islands through Comhar na nOileán. If you are comtemplating applying for funding with a view to developing an Enterprise, this course is absolutely essential as it will prepare the ground for the smooth development of your project. The course will be delivered by a staff member of Comhar na nOileán, who is working with the Leader Programme on a daily basis.
Clúdófar na gnéithe seo leanas/The topics which will be covered during the course are as follows:
• Cén cineál fiontar/togra ar féidir liom a thosnú/What kind of Business can I start - LEADER Measures & Sub-Measures
• Féin fhostaíoct – Riachtanaisí dlíthiúla/Becoming Self-Employed – Legal Obligations
• Ag réiteach Plean Gnó/Preparing a Business Plan
• Taighde Margaíochta/Basic Market Research
• Ag clárú do Ghnó/Registering your Business
• Stádas Dlíthiúil & Struchtúr do ghnó/Legal Status & Structure of the Business
• Leabhar Choiméad/Keeping Records & Book-Keeping
• Cáin Ioncam/Income Tax
• Ag fáil cárta C2/Obtaining a C2 Sub-contractors Card
• Scéim Filleadh ar obair liúntas Fiontair/The Back to Work Enterprise Allowance
• Árachás/Need for Insurance
• Iarrataisí Maoinithe LEADER/Making an Application For LEADER Grant-Aid from Comhar na nOileán
Má tá suim agat anseo fág t-ainm le Comharchumann Árainn Mhór, nó tar amach ar an oíche
To register your interest in attending the course please leave your name with Comharchumann Árainn Mhór or alternatively contact Máire Uí Mhaoláin, Comhar na nOileán on 087 6293003 or simply turn up on the night.
26.10.10
Quiz-Tráth na gCeist - ALL WEATHER PITCH-€305 collected
Buíochas do gach duine a bhí i láthair agus a ghlac páirt i dTráth na gCeist tigh Neily ar an Aoine 22 Deireah Fómhair;
Buíochas mór;
do Neily & an comharchumann ar son duaiseanna an raifil;
do Neily ar son duaiseanna na mbuaiteoir;
do Phroinsias Ó Coisdeabhla a d’ullmhaigh na ceisteanna uilig & a rinne obair ar dóigh ar an oíche;
do Aingeal Mhic Amhlaidh a dhíol na ticéid le haghaidh an raifil.
Mar thoradh ar an oíche, tá €305 bailithe do chiste na Páirce Uile Aimsire.
Go raibh maith agaibh uilig!
16.10.10
Fógra Comharchumainn - Saoire Poiblí
Saoire Poiblí an Fhómhair-October Bank Holiday
Beidh oifigí agus stór an chomharchumainn druidte ar an Luan, 25 Deireadh Fómhair 2010.
An Comharcumann offices and store will be closed on Monday, 25 October 2010.
Beidh oifigí agus stór an chomharchumainn druidte ar an Luan, 25 Deireadh Fómhair 2010.
An Comharcumann offices and store will be closed on Monday, 25 October 2010.
13.10.10
COMHARCHUMANN OILEÁN ÁRAINN MHÓR - OPPOSING GAELTACHT CUTS.
The 29 Comharchumainn Gaeltachta which are funded by Údarás na Gaeltachta, have joined forces to oppose Gaeltacht cuts, which if enforced will reduce spending through the Department of Gaeltacht Affairs from €149 million, in 2008, to €30m, in 2016.
Comharchumann Oileán Árainn Mhóir is one of 29 Gaeltacht organisations which is in receipt of an annual administrative grant from Údarás na Gaeltachta. Without the funding from an tÚdarás, Comharchumann Oileán Árainn Mhóir will not be in a position to maintain the community enterprises and services it provides to the community of Árainn Mhór.
The 29 Comharchumainn Gaeltachta between them, employ 140 full-time workers and 230 part-time workers. They also administer employment schemes which provide opportunities for over 100 individuals within the community.
Members of the community of Árainn Mhór who wish to oppose the proposed Gaeltacht cuts and support an comharchumann’s efforts can sign a petition which is currently being compiled at the offices of an comharchumann.
Gaeltacht Facts:
Gaeltacht Facts:
Approx €50m a year generated by 20,000 young people attending Irish language summer schools.
Annual turnover of approx €10m of 29 Comharchumann Gaeltachta who between them employ 70 administrators.
80 Irish language naíonra providing services for over 900 pre-school children.
5.10.10
Díol Cístí & Cácaí - Cake Sale
Díol Cístí agus Cácaí
Dé Domhnaigh 31 Deireadh Fomhair
Tar éis Aifrinn 11r.n.
san Ionad Lae
i gComhair na Páirce Uile-Aimsire
Cake Sale
Sunday 31 October
After 11am Mass
at the Day Centre
in aid of
All-Weather Pitch
Cuirfear sólaistí ar fáil
Refreshments available
Cuirfear sólaistí ar fáil
Refreshments available
4.10.10
3.10.10
Tráth na gCeist - Quiz. ALL WEATHER PITCH
BEIDH TRÁTH NA GCEIST I GCOMHAIR NA PÁIRCE UILE-AIMSEARTHA AR SIÚL TIGH NEILEY AR AN AOINE 22 DEIREADH FÓMHAIR @ 9:30I.N. CUIRFEAR FÁILTE ROIMH CHÁCH!
A FUNDRAISING QUIZ FOR THE PROPOSED ALL-WEATHER PITCH WILL TAKE PLACE IN NEILEY'S ON FRI., 22 OCTOBER @ 9:30P.M. ALL WELCOME!
A FUNDRAISING QUIZ FOR THE PROPOSED ALL-WEATHER PITCH WILL TAKE PLACE IN NEILEY'S ON FRI., 22 OCTOBER @ 9:30P.M. ALL WELCOME!
2.10.10
RURAL SOCIAL SCHEME (RSS)
Comhar na nOileán Teo. are now compiling a new waiting list for the RSS out of which vacancies that arise on the scheme may be filled.
The aims of RSS are to provide:
- Certain services of benefit to rural communities by harnessing the skills and talents available among low-income farmers and fisherpersons
- Income support to low income farmers and fisherpersons who are in receipt of specified, social welfare payments
Eligibility Criteria for Farmers Be able to provide proof of farming: A. Application for the EU Single Payment Scheme for the current year, or B. Declaration from the District Veterinary Office (D.V.O) confirming stock details at last test AND be in receipt of one of the specified social welfare payments Note: Each participant must occupy and farm in their own right a minimum of 1 Hectare of land within the State The following people are also permitted to participate in the scheme: · Dependant Spouse/Children/Siblings of a qualifying farmer (who meets the existing underlying eligibility criteria, mentioned above) · Qualified adult dependants of a State Pension (non-contributory), who themselves are under 66, who meet the existing underlying eligibility criteria, mentioned above | Eligibility Criteria for Fisherpersons Be in receipt of Fish Assist OR Be a: · Self employed fisherperson on a fishing boat, in the Register of Fishing Boats / whose boat has been issued with a Pot Fishing Licence · Self employed fisherperson who has been issued with a Commercial Salmon Fishing Licence / Commercial Eel Fishing Licence · Self employed fisherperson who has been issued with a dredging licence for shellfish · Holders of an Aquaculture licence issued by the Department of Communication, Marine and Natural Resources / Permit holders for shell fishing issued by a registered Cooperative AND be in receipt of one of the specified social welfare payments The following people are also permitted to participate in the scheme: · Dependent spouse of a person qualified i.e. instead of the spouse · Qualified adult dependants of a State Pension (non-contributory), who themselves are U66 |
19.5 hours per week (based on a farmer/fisherman-friendly schedule)
Contracts run from 01 April to 31 March each year
Paid on a weekly basis
Retain secondary benefits (medical cards etc.)
Please contact an comharchumann for more information or for an application form. (074 9520533)
Completed forms and any supporting documentation should be returned to the office before 7th October.
30.9.10
Buíochas-Thank you. Siúlóid Urraithe, Sponsored Walk
Buíochas ó chroí do gach duine a bhí páirteach/ a thug urraíocht don siúlóid urraithe. Bailíodh €1070 le haghaidh an tógra. Go raibh maith agaibh as bhur flaithiúlachta. Sincere thanks to all those who participated in/supported the sponsored walk. The walk raised €1070. Thank you for your generosity.
Cúrsa Forbairt Fiontair – Enterprise Course
Tá an comharchumann i gcomair le MFG ag reáchtáil cúrsa forbairt fiontair ar an oileán. Beidh soláthar an chúrsa ag bráth ar éileamh ón phobal. Chun suim a léiriú sa chúrsa, ba chóir teagmháil a dhéanamh leis an chomharchumann roimh 14 Deireadh Fómhair 2010. 9520533
An comharchumann in association with MFG, is organising an enterprise development course on the island. Delivery of the course will be dependent on the numbers of participants interested in the course. Anyone interested in the enterprise course should contact an comharchumann before 14 October 2010. 9520533
An comharchumann in association with MFG, is organising an enterprise development course on the island. Delivery of the course will be dependent on the numbers of participants interested in the course. Anyone interested in the enterprise course should contact an comharchumann before 14 October 2010. 9520533
Cúrsa Gaeilge – Irish Course
Bhí suim léirithe ag roinnt daoine i gcúrsa Gaeilge ach níl go leor ainmneacha faighte chun rang a reáchtáil. Má tá spéis ag daoine freastal a dhéanamh ar chúrsa Gaeilge, bá chóir teagmháil a dhéanamh leis an chomharchumann roimh 14 Deireadh Fómhair 2010.
Expressions of interest in Irish courses were received from a number of individuals but unfortunately, there were not enough participants to organise a class. Anyone who may be interested in attending an Irish language course should contact an comharchumann before 14 October 2010.
Expressions of interest in Irish courses were received from a number of individuals but unfortunately, there were not enough participants to organise a class. Anyone who may be interested in attending an Irish language course should contact an comharchumann before 14 October 2010.
28.9.10
Club Breosla - Fuel Club
Tá córas i bhfeidhm sa chomharchumann ina dtig iocaíochtaí rialta a dhéanmah le linn na bliana do bhreosla tí. Tugann an córas deis do dhaoine iocaiochtaí arda a sheachaint nuair atá breosla tí de dhíth orthu. Tuilleadh eolais ar fáíl ón chomharchumann ar 074 9520533.
An comharchumann has a facility available for anyone who would like to pay up for their fuel at regular intervals to avoid having to pay a lump sum payment on delivery. For more information please contact an comharchumann on 074 9520533.
An comharchumann has a facility available for anyone who would like to pay up for their fuel at regular intervals to avoid having to pay a lump sum payment on delivery. For more information please contact an comharchumann on 074 9520533.
Participants in the National Lobster V Notching Scheme 2010
An comharchumann has received the second payment on behalf of the participants in the BIM Lobster V Notching Scheme 2010. Payments have been processed and await collection by participants
23.9.10
Learscáil Árainn Mhór - Map of Árainn Mhór
Tá léarscáil d’Árainn Mhór do thurasóirí coimisiúnaithe ag an chomharchumann. Tá siúlóidí agus aiseanna an oileáin luaite air agus tá an léarscáil ar fáil go háitiúil agus cuirfear é ar fáil saor in aisce.
An comharchumann has commissioned a map for visitors to Árainn Mhór which features the walking routes and the island facilities. The map is available locally and is free of charge.
Árainn Mhór |
21.9.10
RAIFIL NA NOLLAG - CHRISTMAS RAFFLE:
RAIFIL NA NOLLAG I GCOMHAIR NA PÁIRCE UILE-AIMSEARTHA
Duaiseanna:
1. Ceamara Digiteach Canon 10.0 Megapixel le Clúdach Cosanta
Urraithe ag Comharchumann Oileán Árainn Mhór Teo
2. IPod Shuffle 4GB (1000 Amhráin)
Urraithe ag Comharchumann Oileán Árainn Mhór Teo
3. Seinnteoir DVDanna
Urraithe ag Séamus Ó Baoill & Louise Bn Uí Bhaoill, Seirbhísí Farantóireachta & Bád Gasta Árainn Mhór
4. Ciseán Nollag
Urraithe ag Naíonra Árainn Mhór
Ticéid : €2.00 an ceann.
Leabhar iomlán: €10 (6 ticéid)
Le bheith tarraingthe le linn saoire na Nollag
CHRISTMAS RAFFLE
IN AID OF ALL-WEATHER PITCH
Prizes:
1. 10.0 Megapixel Canon Digital Camera & Protective Case
Sponsored by Comharchumann Oileán Árainn Mhór Teo
2. IPod Shuffle 4GB (1000 Songs)
Sponsored by Comharchumann Oileán Árainn Mhór Teo
3 DVD Player
Sponsored by Seamus & Louise Boyle, Arranmore Fast Ferries Group
4 Christmas Hamper
Sponsored by Naíonra Árainn Mhór
Tickets: €2.00 each.
Book of Tickets: €10 (6 tickets)
Draw will take place Christmas Week 2010
Duaiseanna:
1. Ceamara Digiteach Canon 10.0 Megapixel le Clúdach Cosanta
Urraithe ag Comharchumann Oileán Árainn Mhór Teo
2. IPod Shuffle 4GB (1000 Amhráin)
Urraithe ag Comharchumann Oileán Árainn Mhór Teo
3. Seinnteoir DVDanna
Urraithe ag Séamus Ó Baoill & Louise Bn Uí Bhaoill, Seirbhísí Farantóireachta & Bád Gasta Árainn Mhór
4. Ciseán Nollag
Urraithe ag Naíonra Árainn Mhór
Ticéid : €2.00 an ceann.
Leabhar iomlán: €10 (6 ticéid)
Le bheith tarraingthe le linn saoire na Nollag
CHRISTMAS RAFFLE
IN AID OF ALL-WEATHER PITCH
Prizes:
1. 10.0 Megapixel Canon Digital Camera & Protective Case
Sponsored by Comharchumann Oileán Árainn Mhór Teo
2. IPod Shuffle 4GB (1000 Songs)
Sponsored by Comharchumann Oileán Árainn Mhór Teo
3 DVD Player
Sponsored by Seamus & Louise Boyle, Arranmore Fast Ferries Group
4 Christmas Hamper
Sponsored by Naíonra Árainn Mhór
Tickets: €2.00 each.
Book of Tickets: €10 (6 tickets)
Draw will take place Christmas Week 2010
20.9.10
Sponsored Walk - Siúlóid Urraithe ALL WEATHER PITCH
ALL-WEATHER PITCH - PÁIRC UILE-AIMSEARTHA
Siúloid Urraithe - Cuirfear tús leis an siulóid urraithe ag 1:00 i.n. ó ché na Leidhbe Gairbhe, ar an Mháirt, 21 Meán Fómhair.
The Sponsored Walked will take place Tuesday 21 September at 1:00pm from Leadhb Garbh Pier.
Clárú an Bhaile Saoire – Baile Saoire Registration
Clárú an Bhaile Saoire – Baile Saoire Registration
Beidh próiseas clárúcháin na dTithe Saoire ag an Bhaile Saoire curtha i gcríoch gan mhoill. Beidh an Baile Saoire cláraithe le TAMS (Tourist Accommodation Management Services Ltd) agus foghraithe le Fáilte Ireland go luath ina dhiaidh sin.
Baile Saoire Registration
The registration of the Baile Saoire will be complete in the near future. The Baile Saoire will be registered with TAMS (Tourist Accommodation Management Services Ltd.) and advertised with Fáilte Ireland shortly thereafter.
Beidh próiseas clárúcháin na dTithe Saoire ag an Bhaile Saoire curtha i gcríoch gan mhoill. Beidh an Baile Saoire cláraithe le TAMS (Tourist Accommodation Management Services Ltd) agus foghraithe le Fáilte Ireland go luath ina dhiaidh sin.
Baile Saoire Registration
The registration of the Baile Saoire will be complete in the near future. The Baile Saoire will be registered with TAMS (Tourist Accommodation Management Services Ltd.) and advertised with Fáilte Ireland shortly thereafter.
17.9.10
Folúntas Páirtaimseartha - Part-time Vacancy
Tá folúntas páirtaimseartha sa Bhaile Saoire do dhuine a bheas freagrach as cúram na dTithe Saoire.
Ba chóir d' iarrathóirí iarratais a sheoladh chuig Comharchumann Oileáin Árainn Mhór
roimh 1 Deireadh Fómhair 2010.
Part-time housekeeper required who will be responsible for accommodation at the Baile Saoire.
Applications to Comharchumann Oileán Árainn Mhór by 1 October 2010.
16.9.10
Folúntas - Vacancy Comhar na nOileán
spreagach agus cumasach le post a ghlacadh
mar Phríomh-Oifigeach Feidhmiúcháin den Ghrúpa Forbartha Áitiúil Comhtháite do na
hoileáin amach ón gcósta.
Tá an post lonnaithe ar oileán Inis Oírr, Oileáin Árann, Co na Gaillimhe.
Fiosrúcháin trí ríomhphost amháin. Ba chóir
d'iarrthóirí tuiscint iomlán a bheith acu ar phobal
na n-oileán chomh maith le taithí ag obair ar an
gClár Forbartha Tuaithe (LEADER) agus le
tionscnaimh Cuimsithe Sóisialta.
Chun paca eolais a fháil déan teagmháil le do
thoil le fios@oileain.ie roimh 27 Meán Fómhair 2010
Comhar Na nOileán Teoranta, is looking for a
dynamic and capable person to take up a position
as Chief Executive Officer of the Integrated Local
Development Group for the offshore islands.
The position is based on the island of Inis Oírr,
Oileáin Árann, Co. Galway.
Ranganna Oíche - Night Classes
Cuirfear tús leis na ranganna ríomhaireachta i mí Dheireadh Fómhair. Ní bheidh na ranganna eile a bhí foghraithe a reáchtáil mar nach raibh éileamh orthu.
The computer classes will commence in October. Other classes which were advertised will not take place as there was insufficient demand for them.
The computer classes will commence in October. Other classes which were advertised will not take place as there was insufficient demand for them.
15.9.10
Lá Domhanda Croí 2010 - World Heart Day
Tá Lá Domhanda Croí ina lá náisiúnta agus idirnáisiúnta agus beidh sé ar siúl i mbliana ar an Domhnach an 26 Meán Fómhair. Tá an lá a reáchtáil chun aird a dhiriú ar ghalar croí agus ar strócanna, agus chun aird a dhiriú ar modhanna chun tairbhe a bhaint as gníomhaíochtaí fhisiciúila mhacasamhail an siúl. Tá súil ag Foras Croí na hEireann go mbeidh suas le 700 siúlóidí a eagruú sna pobail ar fud na tíre.
Cuirfear tús leis an siúlóid ar Árainn Mhór ag 1:30i.n ag cé na Leidhbe Gairbe. Is féidir tuilleadh eolais & foirmeacha urraíochta a fháil ach teagmháil a dhéanmah leis an Chomharchumann. 074 9520533
World Heart Day which is both a national and international day takes place on Sunday 26th September 2010. It is run to raise an awareness of heart disease and strokes and also to highlight how walking as a physical activity can have healthy heart benefits. The Irish Heart Foundation who are coordinating World Heart Day in Ireland are hoping to organise 700 walks in communities throughout the country.
The walk on Árainn Mhóir will commence at 1.30pm at the ferry pier. Further information & sponsorship cards can be obtained by contacting an Comharchumann on 074 9520533.
Cuirfear tús leis an siúlóid ar Árainn Mhór ag 1:30i.n ag cé na Leidhbe Gairbe. Is féidir tuilleadh eolais & foirmeacha urraíochta a fháil ach teagmháil a dhéanmah leis an Chomharchumann. 074 9520533
World Heart Day 2010
World Heart Day which is both a national and international day takes place on Sunday 26th September 2010. It is run to raise an awareness of heart disease and strokes and also to highlight how walking as a physical activity can have healthy heart benefits. The Irish Heart Foundation who are coordinating World Heart Day in Ireland are hoping to organise 700 walks in communities throughout the country.
The walk on Árainn Mhóir will commence at 1.30pm at the ferry pier. Further information & sponsorship cards can be obtained by contacting an Comharchumann on 074 9520533.
14.9.10
Fogra Comharchumainn - Comharchumann Notice SPONSORED WALK
Siúloid Urraithe - Tá an siuloid a bhí le bheith ar siúl ar an 15 Meán Fómhair curtha ar ceal go dtí an tseachtain seo chugainn mar gheall ar an droch aimsir.
Sponsored Walked - Which was to take place on 15 September has been postponed until next week due to adverse weather conditions.
Sponsored Walked - Which was to take place on 15 September has been postponed until next week due to adverse weather conditions.
Eolas do Shaoránaigh - Citizens Information
Beidh oifigeach ón Ionad Eolais do Shaoránaigh, An Clochán Liath i láthair i
gComharchumann Oileán Árainn Mhór Teo
Ar an Déardaoin, an 14 Deireadh Fómhair 2010
óna 10:30-13:00
Ag plé le fiosruithe Leasa Shóisialaigh, Deontais Tithíochta, Deontais inslithe, Cearta Fostaíochta, Cúrsaí Teaghlaigh, Cearta Tomhaltóirí, Oideachas & rl
The Dungloe Citizens Information Officer will be in attendance
In Comharchumann Oileán Árainn Mhóir Teo
On Thursday 14 October 2010
Between 10.30am – 1.00pm
Dealing with Social Welfare Entitlements, Housing Grants, Insulation Grants, Health Entitlements; Employment Rights, Family Matters, Consumer Rights, Education etc.
No Appointment Necessary
Donegal County Council - Harbour Byelaws
From 1 September 2010, new bye-laws have been introducted which cover Leadhb Gharbh & Athphort Piers on Árainn Mhór. To access information regarding the bye-laws, click on following link:
Donegal Co Co New Harbour Bye-laws 1 Sep 2010
Donegal Co Co New Harbour Bye-laws 1 Sep 2010
Seisiún Eolais - Information Session, Home Energy Saving Scheme 22/09/10
Tá an comharchumann i gcomhair le Jim Duffy, NES Dhún na nGall ag reáchtáil seisiún eolais ina mbeidh cur i láthair a dhéanamh faoin Scéim Um Choigilt Fuinnimh Tí. Cuirfear tús leis an seisiún eolais ag 7:00i.n ar an Chéadaoin, 22 Meán Fómhair 2010 sa Chultúrlann, Fál an Ghabhann. An aidhm atá leis an seisiún ná daoine a chur ar an eolas faoi scéim, an dóigh le iarratas a dhéanamh ar líne agus na treoirlínte cuí a leagadh amach chun faomhadh bainc a fháil.
Ba chóir do dhaoine:
1. Sonrasc BSL
2. A gcuid sonraí bainc (íocfar deontas isteach i gcuntas an iarratasóir) a thabhairt leo chuig an seisiún.
I measc na deontas ata ar fáil tá: (uasmhéid)
€300 insliú áiléir
€600 insliú cuasáin
€750 rilatheoirí teasa
€3700 tirimlíneáil
€6000 insliú seachtracha
€100 teastas BER.
Cuirfear fáilte roimh chách.
An Comharchumann in association with Jim Duffy, NES Donegal, is organising an information session to present information regarding the Home Energy Saving Scheme. The session will take place at 7:00 pm on Wednesday , 22 September in an Chultúrlann, Fál an Ghabhann. The aim of the presentation is to provide information about the scheme, how to make an online application and obtaining bank approval.
Individuals interested in attending/making an application should bring the following with them to the session:
1. An ESB bill
2. Bank details (SEAI payments ar made directly into bank)
Grants available (up to):
€300 for roof insulation
€600 for cavity insulation
€750 for heating controls
€3700 for dry-ling
€6000 for external insulation
€100 for BER certificate
All Welcome
Ba chóir do dhaoine:
1. Sonrasc BSL
2. A gcuid sonraí bainc (íocfar deontas isteach i gcuntas an iarratasóir) a thabhairt leo chuig an seisiún.
I measc na deontas ata ar fáil tá: (uasmhéid)
€300 insliú áiléir
€600 insliú cuasáin
€750 rilatheoirí teasa
€3700 tirimlíneáil
€6000 insliú seachtracha
€100 teastas BER.
Cuirfear fáilte roimh chách.
An Comharchumann in association with Jim Duffy, NES Donegal, is organising an information session to present information regarding the Home Energy Saving Scheme. The session will take place at 7:00 pm on Wednesday , 22 September in an Chultúrlann, Fál an Ghabhann. The aim of the presentation is to provide information about the scheme, how to make an online application and obtaining bank approval.
Individuals interested in attending/making an application should bring the following with them to the session:
1. An ESB bill
2. Bank details (SEAI payments ar made directly into bank)
Grants available (up to):
€300 for roof insulation
€600 for cavity insulation
€750 for heating controls
€3700 for dry-ling
€6000 for external insulation
€100 for BER certificate
All Welcome
Monthly Newsletter – Nuachtlitir Míosúil
Tá nuachtlitir pobail an chomharchumainn ar fáil achán mhí ón Chomharchumann, ó Oifig an Phoist, ón tIonad Lae & i dTeach an Phobail.
An Comharchumann community newsletter is available every month from an Comharchumann, the Post Office, the Day Centre & St Crone’s Church.
An Comharchumann community newsletter is available every month from an Comharchumann, the Post Office, the Day Centre & St Crone’s Church.
12.9.10
ALL WEATHER PITCH Siúlóid Urraithe-Sponsored Walk - 15 Meán Fómhair
Siúlóid Urraithe 5 Mhíle i gcomhair na Páirce Uile Aimseartha atá beartaithe ag Gairmscoil Mhic Diarmada
Beidh siúlóid urraithe a reachtáil ar an Chéadaoin, 15 Meán Fómhair 2010. Deán teagmháil leis an chomharchumann más mian foirmeacha urraíochta á lorg. 074 9520533
Sponsored 5 Mile Walk in aid of the proposed All-Weather Pitch at Gairmscoil Mhic Diarmada.
A sponsored walk will take place on Wednesday, 15 September 2010. To obtain sponsorship forms, contact an comharchumann. 074 9520533
Beidh siúlóid urraithe a reachtáil ar an Chéadaoin, 15 Meán Fómhair 2010. Deán teagmháil leis an chomharchumann más mian foirmeacha urraíochta á lorg. 074 9520533
Sponsored 5 Mile Walk in aid of the proposed All-Weather Pitch at Gairmscoil Mhic Diarmada.
A sponsored walk will take place on Wednesday, 15 September 2010. To obtain sponsorship forms, contact an comharchumann. 074 9520533
BÍGÍ LINN!
10.9.10
Scéim Comharthaíochta – Signage Scheme
Tá an comharchumann i mbun iarratais ar scéim comharthaíochta chun comharthaí cloch eibhir breise a chur in airde ar an oileán. Cuirfidh na comharthaí go mór leis an togra comharthaíochta sna mbailte fearainn a cuireadh tús leis sa bhliain 2008, chomh maith le feabhsú na timpeallachta.
An comharchumann is preparing an application for additional granite boulder signage on the island. The additional boulders will develop the granite signage townland project initiated in 2008 and will enhance the appearance of the island.
An comharchumann is preparing an application for additional granite boulder signage on the island. The additional boulders will develop the granite signage townland project initiated in 2008 and will enhance the appearance of the island.
8.9.10
Ag siúl i dTír Chonaill – Painéil Eolais - Walking in Donegal - Information Panels
Tá an comharchumann i mbun togra a chur an Comhairle Chontae tús leis roinnt blianta ó shin ach nár cuireadh chun críoch é. Togra siúlóide dar teidil “ Ag siúl i dTír Chonaill” atá i gceist ina bhfuil 6 seastáin le pictiúir & eolas faoin oileán orthu curtha in airde timpeall siúlóidí an oileáin. Cuireadh na seastán in airde tamall siar ó shin agus faoi láthair, tá lucht dearaidh i mbun deartha ar na painéil eolais.
An Comharchumann in the process of completing a project which was initiated by Donegal County Council a number of years ago but was never completed. The project entitled ‘ Walking in Donegal’ consists of 6 information stands illustrating pictures, facts and history about the island which will be placed at various places of interest along the island's walking routes.
The stands have been in place for some time and the panels are in the process of being designed by the designers.
Fís diosca digiteach Turasóireachta – Tourism Promotion DVD
Tionscnamh Forbartha Turasóireachta – Tourism Development Initiative
Tá i gceist ag an chomharchumann fís diosca digiteach a choimisiúnú chun tionscal na turasóireachta ar an oileán a chur chun cinn. Tá sé i gceist léiriú a dhéanamh ar aiseanna turasóireachta an oileáin agus beidh deis ag soláthairtí seirbhísí turasóireachta ata cláraithe a gcuid táirgí a chur chun cinn ar an fís diosca. Tá iarratas an chomharchumainn á mheas faoi láthair agus cuirfear tuilleadh eolais ar fáil faoin tionscal nuair atá sé ar fáil.
An comharchumann intends to commission a promotional DVD in order to promote the tourism potential of the island. The DVD will illustrate tourism facilities and registered tourism service providers will have an opportunity to promote their services on the DVD. An comharchumann’s application is currently being assessed. Further information will follow as it becomes available.
Tá i gceist ag an chomharchumann fís diosca digiteach a choimisiúnú chun tionscal na turasóireachta ar an oileán a chur chun cinn. Tá sé i gceist léiriú a dhéanamh ar aiseanna turasóireachta an oileáin agus beidh deis ag soláthairtí seirbhísí turasóireachta ata cláraithe a gcuid táirgí a chur chun cinn ar an fís diosca. Tá iarratas an chomharchumainn á mheas faoi láthair agus cuirfear tuilleadh eolais ar fáil faoin tionscal nuair atá sé ar fáil.
An comharchumann intends to commission a promotional DVD in order to promote the tourism potential of the island. The DVD will illustrate tourism facilities and registered tourism service providers will have an opportunity to promote their services on the DVD. An comharchumann’s application is currently being assessed. Further information will follow as it becomes available.
Cartlann Clos-Amharc – Audio Visual Archive
Tá an comharchumann páirteach, i gcomhair leis an Chomhairle Chontae, i dtionscadal turasóireachta do oileáin Dhún na nGall.(Comharchumann Thoraí & Comharchumann na nOileán Beag) Tá sé i gceist gan mhoill, ábhar cartlainne faoi Árainn Mhór a bhailiú. Beidh ábhar na cartlainne curtha ar fáil ina dhiaidh sin ar ‘touchscreen kiosks’ a bheidh lonnaithe in ionad eolais na cultúrlainne. Má tá smaointe ag daoine i dtaca le cartlann faoi leith ar chóir a bheith curtha sa bhailiúchán, déan teagmháil leis an chomharchumann le bhur dtoil chun an chomharchumann a chur ar an eolas faoi.
074 9520533
An Comharchumann in association with Donegal County Council, is participating in a tourism project involving the islands of Donegal. (Comharchumann Thoraí & Comharchumann na nOileán Beag) Plans are underway to collect media archives relating to Árainn Mhór. The archives will then be available on touch -screen kiosks which will be located in an chultúrlann information centre. If anyone has any suggestions as to archive material for inclusion in the archive, please contact an comharchumann and let us know about it. 074 9520533
074 9520533
An Comharchumann in association with Donegal County Council, is participating in a tourism project involving the islands of Donegal. (Comharchumann Thoraí & Comharchumann na nOileán Beag) Plans are underway to collect media archives relating to Árainn Mhór. The archives will then be available on touch -screen kiosks which will be located in an chultúrlann information centre. If anyone has any suggestions as to archive material for inclusion in the archive, please contact an comharchumann and let us know about it. 074 9520533
7.9.10
Lá Náisiúnta na gCosán - National Trails Day 2010- 3 October 2010
National Trails Day Event , Árainn Mhór, Sunday, 3rd October 2010
This October will see the third ever event of its kind taking place across the country with everyone being encouraged to be a part of it - get out and hit the trail! National Trails Day will see events being organised around the country to suit all ages, abilities and interests.
Walking Event: Oileán Árainn Mhóir
Event Name: Siúlóid timpeall lochanna an oileáin- Looped walk around island lakes
Location: Oileán Árainn Mhóir – Arranmore Island
Theme: Siúlóid dúlra le radhairc áite– Nature walk with scenic views
Description of event: Siulóid timpeall lochanna an oileáin.
(Aiseanna Picnic – Picnic Facilities)
Host organisation: Comharchumann Oileán Árainn Mhóir - Arranmore Island Development Co-op
Contact name: Niamh Ní Dhónaill, Oifigeach Forbartha.
Phone number: 074 9520533
Email address: comharchumann@oileanarainnmhoir.com
Website address: http://www.oileanarainnmhoir.com/
Nearest towns: Ailt an Chorráin & An Clochán Liath (Burtonport & Dungloe)
How to get there: Seirbhísí báid ó hAilt an Chorráin - Access to Oileán Árainn Mhóir is by ferry from Burtonport
Meeting point: Cé na Leidhbe Gairbhe – Leabgarrow Pier
Time of event: 1:30-3:30pm
Duration: 2 uair an chloig – 2 hours
Suitable for: Gach aois grúpa – All ages
General instructions: Caith éadaí agus bróga fearthainne. - Wear waterproof clothing and footwear.
Further Information: www.nationaltrailsday.ie
& Comharchumann Oileán Árainn Mhór 074 9520533
This October will see the third ever event of its kind taking place across the country with everyone being encouraged to be a part of it - get out and hit the trail! National Trails Day will see events being organised around the country to suit all ages, abilities and interests.
Walking Event: Oileán Árainn Mhóir
Event Name: Siúlóid timpeall lochanna an oileáin- Looped walk around island lakes
Location: Oileán Árainn Mhóir – Arranmore Island
Theme: Siúlóid dúlra le radhairc áite– Nature walk with scenic views
Description of event: Siulóid timpeall lochanna an oileáin.
(Aiseanna Picnic – Picnic Facilities)
Host organisation: Comharchumann Oileán Árainn Mhóir - Arranmore Island Development Co-op
Contact name: Niamh Ní Dhónaill, Oifigeach Forbartha.
Phone number: 074 9520533
Email address: comharchumann@oileanarainnmhoir.com
Website address: http://www.oileanarainnmhoir.com/
Nearest towns: Ailt an Chorráin & An Clochán Liath (Burtonport & Dungloe)
How to get there: Seirbhísí báid ó hAilt an Chorráin - Access to Oileán Árainn Mhóir is by ferry from Burtonport
Meeting point: Cé na Leidhbe Gairbhe – Leabgarrow Pier
Time of event: 1:30-3:30pm
Duration: 2 uair an chloig – 2 hours
Suitable for: Gach aois grúpa – All ages
General instructions: Caith éadaí agus bróga fearthainne. - Wear waterproof clothing and footwear.
Further Information: www.nationaltrailsday.ie
& Comharchumann Oileán Árainn Mhór 074 9520533
Subscribe to:
Posts (Atom)